2023年日本冬祭り- La Fête d 'Hiver Japonaise 2023
日本冬祭り2023のご報告とお礼
ニース日本人会の恒例イベントである「日本冬祭り」は例年に習い、12月の第2日曜日である2023年12月10日にEstienne d’Honoré
d’Orves 高校にて開催されました。晴天に恵まれ、予定時刻前から既に列を作り待っていた来訪者の方々が先頭となって朝10時の開場を合図に皆様が入場し、日本文化の一日の幕開けとなりました。会場に設置された各スタンドである、茶道、生け花、折り紙、着物着付けと写真撮影、書道、俳句、読書、子供の伝統ゲーム、花札ゲーム等、それぞれ皆さんが希望するスタンドを訪れ、日本の伝統文化を学びながら有意義なアトリエ参加が出来た事に、皆様満足そうでした。
一方、会場入り口近くのテーブルには所狭しと美しい和小物や和食器、男性用甚平(じんべい)、女性用の帯と草履や絹の襟巻き、日本書籍等、チャリティーバザーの品々が並べられ、この日を楽しみに買いにいらした方も多かったので、午後4時には完売となりました。尚、この収益金は全額「あしなが育英会」を通じ、津波孤児たちに支援金として送られます。
又この日は特別プログラムとして午前11時からPolyvalenteの部屋にて、居合道と剣道のデモンストレーションが披露され大好評を博しました。居合道は刀を鞘から抜き放つ瞬間の恐るべきエネルギーに始まり、さらに納刀(のうとう)に至るまでの動作を高度な技術と共に披露する武芸です。正にその日は出演者の鋭敏な精神と強い気合が空気までも震わせるほど緊迫感があり、素晴らしい武芸に観客は、圧倒されていました。続く剣道は剣道着を着用し、一対一で向かい合い、相手の定められた部位を竹刀で打ったり、突いて勝敗を決める競技ですから、その度に音が発せられ同時に掛け声も会場に響き、大変魅力的な武道披露でした。特に最後の子供達の参加には、その愛くるしさと勇ましさに観客一同が感動したのです。
その後は日本の弁当を楽しむ昼食時間となり、ユウユウ弁当の4種、マイドの人気料理であるたこ焼きとチラシ寿司、そして今回は新しくレストラン・L’eau de vieが加わり、丼の4種(ウナギもあり)が販売されました。その種類の多彩さに皆さんが大喜びされる一方、Zen cusineの提供する和菓子も4種の餅(もち)菓子とどら焼きが昨年にも増して人気がありました。
午后3時半からはEstienne d’Orves高校日本語科の生徒達による語学研究発表が始まり、テーマ「小説やマンガ、音楽の中から心に残った言葉」についての紹介が日仏両ケ国語で発表され、4時20分より閉会式が行われました。Benedetti副校長の祝辞とお礼の挨拶から始まり、マルセイユ日本国総領事館から臨席に駆けつけた村田総領事のスピーチがあり、心温まる高校生への励ましと日仏交流の大切さが語られました。2023年9月にニースを訪問された日本の皇族・彬子王女がEstinne d’Orves高校日本語科を訪問された事にも触れ、当高校の重要性の証である事、そして村田氏は「2023年末に転任となりその後離仏するが、今後もこの日本冬祭りが継続されるよう祈っている」と挨拶がしめくくられた。
最後に田島会長から両氏への返礼、及び会場設置の準備を援助してくれた高校生達やボランティアの方々、そして参加して下さった会場の皆様へのお礼の挨拶があり、文化スタンド担当者全員を紹介し、この素晴らしい日仏交流「日本冬祭り」の一日が終了致しました。末尾となりましたが会場提供にご尽力下さったEstinne d’Orves高校校長Marino氏に心からお礼申し上げます。 ニース日本人会理事一同
Le dimanche 10 décembre 2023, l’ARJNCA a organisé au lycée Estienne D’orves la Fête d’Hiver annuelle du Japon. Bénéficiant d’une météo clémente, un certain nombre de personnes ont patiemment attendu l’ouverture des portes du lycée qui marquait le début d’une journée placée sous le signe du Japon. Diverses facettes de la culture japonaise traditionnelle s’offraient à eux : cérémonie du thé, ikebana, origami, habillage de kimonos (accompagné de photos), calligraphie, haïkus, lecture, jeux traditionnels pour enfants et hanafuda (cartes à jouer japonaises). Le public pouvait également participer avec profit aux différents ateliers qui leur étaient présentés. Il est à noter que le stand situé près de l’entrée proposait à la vente une profusion d’objets dont le bénéfice a été entièrement versé, par l’intermédiaire de l’ONG japonaise Ashinaga, aux orphelins du grand séisme de l’Est du Japon le 11 mars 2011. On trouvait ainsi des obis de kimonos, des écharpes de soie et des sandales pour femmes, des tenues d’intérieur pour hommes à porter l’été, de la vaisselle traditionnelle ainsi que d’autres accessoires de la vie quotidienne. Tous ces différents objets d’une grande qualité ont rapidement trouvé preneurs de sorte qu’à 16 heures, ils étaient tous vendus.
Le
programme de la journée comprenait également des démonstrations de Iaïdo et de
Kendo. Ces dernières se sont déroulées à partir de 11 heures dans la grande
salle polyvalente du lycée et elles ont été très bien accueillies. L’Iaïdo est un art martial qui
consiste à tirer un sabre de son fourreau avec la plus grande énergie. Le sabre
est ensuite remis dans son fourreau par le pratiquant qui exécute ces deux
mouvements avec une dextérité tout à fait remarquable.
Le
public a été très impressionné par les performances des pratiquants qui
donnaient l’impression de remplir l’air de leur énergie débordante. La
démonstration de Iaïdo a été suivie d’une présentation de Kendo qui a constitué
un véritable spectacle : les combattants, revêtus d’une tenue particulière,
s’affrontaient en portant des coups ou en pointant de leur sabre en bambou
telle ou telle partie du corps de leur partenaire. Les enfants ont clôturé ce
spectacle en combattant à leur tour et ils ont enthousiasmé le public par leur
bravoure et la beauté de leurs gestes.
Puis
ce fut l’heure du déjeuner. Le public n’avait que l’embarras du choix entre différents plats. Ainsi le
restaurant YuYu Bento proposait quatre variétés de bentos et le restaurant
Maido servait des chirashi zushi et des boulettes takoyaki qui ont rencontré un
franc succès. Quant au restaurant L’Eau de vie, il permettait de choisir entre quatre bols
de riz différents, l’un d’entre eux étant accompagné de filets d’anguille.
Mentionnons
enfin la présence de Zen cuisine dont les quatre variétés de mochi et de
dorayaki ont été encore plus appréciées que l’année dernière, si l’on en juge
par le nombre de ces gâteaux qui ont été vendus.
À
15h30, les élèves du lycée Estienne d'Orves ont exposé, en japonais et en français, les
résultats de leurs recherches linguistiques qui portaient sur le thème suivant : Quels sont
les mots tirés de romans, de mangas et de musique qui restent présents
à notre esprit ?
Puis,
à 16h20 ce fut le moment de la cérémonie de clôture. Le proviseur adjoint, M.
Benedetti, a prononcé un discours de remerciements, de même que M. Murata,
Consul général du Japon à Marseille. Ce dernier a évoqué la visite de la
princesse Akiko, membre de la famille impériale du Japon, à la section de
langue japonaise du lycée Estienne D’Orves, ce qui témoigne de l’importance du
lycée. M. Murata a également précisé qu’il quitterait la France à la fin de
l’année et qu’il espérait vivement que la Fête d’Hiver continuera d’exister.
Ce
fut ensuite le moment où Madame Tajima, Présidente de l’ARJNCA, remercia M.
Benedetti et M. Murata et exprima sa gratitude aux lycéens et aux bénévoles qui
ont contribué à l’organisation de l’événement ainsi qu’au public qui est venu
nombreux. La Fête d’Hiver de notre association, qui a été l’occasion de
fructueux échanges entre les Japonais et les Français présents, s’est terminée
par la présentation des animateurs des différents stands qui n’ont
pas ménagé leurs efforts tout au long de la journée.
Enfin,
nous souhaiterions remercier particulièrement Madame Marino, proviseure du
lycée Estienne d’Orves pour la mise à disposition de lieux permettant l’accueil
de notre fête.
Le Conseil d’Administration de l’ARJNCA