6.15.2012


615日「七夕の夕べ」
https://7742b272-a-64baad07-s-sites.googlegroups.com/a/nicenihonjinkai.com/nisu-ri-ben-ren-huia-r-j-n-c-a/wen-hua-huo-dong---activites-culturelles/wen-hua-jiao-liu-echqnge-culturel/tanabata1.png?attachauth=ANoY7crUewhSwGzsw_ihhwagBQhoi0espR1WAxUcEeGnzDxW35WAD0xi3QUUj257GGDA796ZJdbZps2OMV78dEKMC17169rHOFSK4ozivTRPqCBeK-YltG53rKOe2HxMR2aanpOoUD0CFpwORkNpWeHa1bOXxFwd2mTA3hU3PrGtTqSTmOFUnwd8UflScUJ0UlmoWgy1EAzJb-X6ElDNmrPf6SCCFtqrP6yUAqC0tUbjw4VO11QxKgVqwnz_3_3wDE2ANkvY-nof3Zw42nvzC_bz67wRunP_GN3xAaD2J0BrVkzkoCdtO2n0YlLrLFrI8iXu7u3eADGIzDr_tHELFbyJAuFoPKyMRw%3D%3D&attredirects=0

 Soirée pour la fête de Tanabata
Dans tout le Japon, le 7 juillet au soir, c’est la fête des étoiles


「七夕の夕べ」ご参加御礼 
6月15日開催「七夕の夕べ」には御多数ご参加下さいまして有難うございました。
笹の枝には色とりどりの短冊が飾られ、皆さんのお祈りが輝いていましたね!
ゆかた姿の女性方達の美しさにも、管家瑶子さんの素敵な歌声にもまるで日本にいるような夢を見つつ、
皆さん楽しい親睦の時間を過ごされた事と思います。
その日書いて頂いた短冊は6月21日にLa Rochette にある永泰寺に山を登って奉納してきました。
住職様はARJNCA会員の五十嵐良探先生で、快く私たちの願いを受けて下さり短冊と共に東日本大震災被災者の方々へも深い祈りを込め、法要を行って下さいました。
その「七夕の夕べ」に続き、永泰寺奉納に至るまでの思い出スナップ写真をアップデイトしましたのでご覧下さいませ。
尚、今回大変好評を受けましたので、来年も開催予定です。またの御参加をお待ちしています!

 Les photos de la fête de Tanabata 
 Les  photos de la visite du monastère Zen Eï Taï Ji 

Merci d’être venus si nombreux le 15 juin à la fête de Tanabata.
Lors de cette soirée amicale, la voix de Madame Kanke nous a fait rêver au Japon tandis que des tanzaku colorés, sur lesquels une soixantaine de personnes avaient inscrit un souhait, brillaient accrochés à des branches de bambou.
Le 21 juin, nous avons apporté ces tanzaku au monastère zen Eï-Taï-Ji près de La Rochette et une prière a été faite pour les victimes de la tragédie du 11 mars 2011.
Vous pouvez voir les photos de la soirée Tanabata et celles de la visite au monastère sur le site de l’ARJNCA.
Nous vous donnons rendez-vous l’année prochaine pour une nouvelles fête des étoiles.